МОНГОЛИЯ Наследие ТОП

Заметки этнографа. Шапка вольности и свободы

16 июня 1957 г. № 57 (4411)  Монголын унэн 

Проф. д-р Ринчен

 

Монгольская национальная одежда весьма разнообразна и у разных племен имеет свои отличия, по которым представители их некогда безошибочно узнавали друг друга. Отдельные детали одежды менялись за истекшие века. Так, в современный дугообразный покрой верхней части запахивающегося направо халата или шубы старики еще называют по старой памяти «манджурским», потому что он был введен манджурскими завоевателями в конце XVII века, как признак подданства монголов манджурскому императору. Старинные миниатюры монгольских художников показывают, что до манджурского завоевания воротник и покрой прилегающей к нему передней части халата были такими же, как у современных узбекских или туркменских халатов.

Этот покрой еще сохранился в одежде мон­гольских лам, потому что манджурские завоеватели, поощряя распространение ламаизма и встречая глухое недовольство завоеванного па­рода, разрешили всем воинам, не хотевшим принять манджурский покрой халата, идти в монахи, которым разрешалось носить по-преж­нему без изменений монгольский халат, но зато монашеским уставам запрещалось но­сить оружие и принимать участие в политиче­ских делах и войнах – как раз то, что и тре­бовалось завоевателям, которые особым зако­ном не допускали распространения лама­изма среди своих манджуров, чтобы не осла­бить воинственность «избранного народа» восьми знамен.

Народные легенды, сохранившие воспомина­ние об этой трагической эпохе в истории монгольского народа, почти на три столетия поте­рявшего свою самостоятельность, с самым теп­лым чувством отзываются о русском народе, от которого борцы за независимость ждали помо­щи. До сих пор на севере-западе нашей страны живут предания об одном из борцов за нацио­нальную независимость Амурсане, который вы­нужден был, спасаясь от преследований манд­журских завоевателей, уйти в Россию. Еще на­кануне Народной революции угнетенные араты Западной Монголии рассказывали, что сын Амурсаны – Спокойной мысли, могучий витязь Темурсана – Железная мысль, вернется из России и с помощью русского народа принесет освобождение родному народу.

Народные легенды конца семнадцатого века рассказывают, что после того, как вся Северная Монголия вынуждена была признать власть манджурских завоевателей, все, кто хотел, что­бы в будущем страна стала свободной и неза­висимой, стали носить шапку с разрезом ее краев сзади.

Эта шапка вольности была распространена только в Северной Монголии. Она имела чаше­образный круг из черного бархата, высотой 6-8 сантиметров, диаметр верхнего края круга был больше, чем нижнего. Внутренняя сторона круга, как и верх шапки, покрывались синим шелком. Широкий внизу верх шапки подни­мался все суживающимся конусом вверх и сос­тоял из тридцати двух простроченных столбиков, широких внизу и туго набитых ватой. Верх шапки был увенчан красной кисточкой и красиво сплетенным шариком. Сзади круг   шапки имел разрез, у нижнего края которого пришивались две алые шелковые ленты, расширяющиеся у нижних концов, имевших треугольную форму. Ленты эти часто имели вышитые золотом или серебром символы счастья и двойной радости.

Своеобразная эта шапка с развевающимися при скачке на коне лентами была очень стильна и украшала наездника.

Народ так объяснял части этого оригинального головного    убора: черный    круг – это кольцо коварных манджурских завоевателей, окружавшее тридцать два колена народа Синих монголов. (Колено здесь в смысле племя, род, а Синий монгол – эпическое название монгольского народа, также, как и древние турки, называвшего себя синим). Шарик на верхушке – это солнце, древний тотем монголов, считавших себя народом солнца и луны. Красная кисть – это лучи солнца, согревающие сердце народа тридцати двух колен, который высится в кольце манджурских завоевателей подобно великой горе Сумеру древних сказаний, не склоняясь перед захватчиками.

Черное кольцо не замкнулось – оно открыто с севера (по-монгольски слово север употребляется еще в смысле сзади, с тыла) в знак того, что именно с севера, со стороны   России придет освобождение от черного кольца чужеземных поработителей. А двойная лента сзади обозначала двойную радость освобождения и независимости, которая придет с севера.

Еще до первой мировой войны старики, рассказывая эту красивую легенду, выражавшую заветные мечты народа о свободе и независи­мости и братской помощи русского народа, твердо были убеждены, что близятся времена, когда сбудется все, о чем думали прадеды.

И когда на севере страны партизаны Сухэбатора и Чойбалсана наносили поражение за поражением оккупантам и белобандитам, а русские красноармейцы пришли на помощь борцам за свободу и независимость, бившимся с бандами узкоголового остзейского барона Унгерна фон Штернберга, старики-араты взволнованно говорили: вот она – эта помощь с севера, помощь русского народа, о которой мечтали, наши деды и прадеды!

Головной убор в монгольском этикете играл большое значение. Наступить на шапку или перешагнуть через нее – это все равно, что наступить или перешагнуть через голову ее владельца.

При приветствии, произнесении благопожеланий, приветственных речей, разрезании почетной доли мяса, поднесенного гостю и других церемониях, и торжественных случаях в жизни всегда полагалось надевать шапку, чтобы выразить свое уважение к гостю, окружающим или происходящему событию. Этот обычай живет и сейчас в быту народа.