Посольство Монголии в Российской Федерации и Литературный институт им.М.Горького в Москве в 2024 году провели конкурс художественных переводов на русский язык произведений современных монгольских прозаиков и поэтов. В конкурсе принимали участие молодые монголоведы со всей России.
В творческом состязании приняли участие студентки 2 курса Восточного факультета СПбГУ КАПИТОНОВА Александра и МОЛДАБАЕВА Аяжан. Они представили свои художественные переводы стихотворений современных монгольских поэтесс Б.Ичинхорлоо и Г.Мунхцэцэг. Жюри отметило их работы.
А первое место заняли переводы студентки 4 курса кафедры монголоведения и тибетологии Восточного факультета СПбГУ ШАХОВОЙ Елизаветы. Для конкурсной работы Елизавета выбрала прозаическое эссе ведущего монгольского писателя Г.Мэнд-Ооёо «По обе стороны окна» («Манай цонхны наана, цаана») и стихотворение поэтессы Д.Сумъяи «Перекочёвка» («Нүүдэл»).
Художественные переводы участников состязания были выполнены под руководством доцента Восточного факультета М.П.Петровой.
Поздравляем Шахову Елизавету с заслуженной наградой, желаем новых творческих успехов!
Переводы произведений Г.Мэнд-Ооёо, Д.Сумъяи, Б.Ичинхорлоо и Г.Мунхцэцэг опубликованы на сайте.